El presente del indicativo
(Indikatiboaren oraina)
Las formas del verbo auxiliar en el
presente del indicativo son las siguientes:
- Para verbos principales con función de
tipo "Nor":
Ni naiz Hi haiz Hura da Gu gara Zu zara Zuek zarete Haiek dira
Etorri naiz. He venido.
Joaten da. Suele ir.
Lan egiten ari gara.
Zazpi eta erdietan esnatu gara. Nos hemos
despertado a las siete y media.
Zein ordutan heldu zara ? ¿ A qué hora has llegado ?
Zuek Basaurin bizi zarete. Vosotros vivís
en Basauri.
Hitz egiten hasi dira. Han empezado a
hablar.
- Para verbos principales con función del
tipo "Nor - Nori", esto es, con un complemento directo "Nor /
zer" y con complemento indirecto "Nori". Como por ejemplo:
etorri, joan, hurbildu (acercar), gustatu, ahaztu, atsegin (agradar), agertu
(aparecer), iruditu (parecer), geratu (quedarse), galdu, aldendu egin
(apartar), apurtu.
Si sólo consideramos las terceras
personas del complemento directo "Nor":
Nori Para la tercera persona del
singular Para la tercera persona del
plural
Niri Zait Zaizkit Hiri Zaik/Zain Zaizkik/Zaizkin Hari Zaio Zaizkio Guri Zaigu Zaizkigu Zuri Zaizu Zaizkizu Zuei Zaizue Zaizkizue Haiei Zaie Zaizkie
Si consideramos todas las personas del
complemento directo "Nor / zer":
Niri (T/DA) |
Hiri (K/N) |
Hari (O) |
Guri (GU) |
Zuri (ZU) |
Zuei (ZUE) |
Haiei (E) |
|
Ni (NATZAI) | - | Natzaik/ Natzain |
Natzaio | - | Natzaizu | Natzaizue | Natzaie |
Hi (HATZAI) |
Hatzait | - | Hatzaio | Hatzaigu | - | - | Hatzaie |
Hura (ZAI) |
Zait | Zaik/ zain |
Zaio | Zaigu | Zaizu | Zaizue | Zaie |
Gu (GATZAIZKI) |
- | Gatzaizkik/ Gatzaizkin |
Gatzaizkio | - | Gatzaizkizu | Gatzaizkizue | Gatzaizkie |
Zu (ZATZAIZKI) |
Zatzaizkit | - | Zatzaizkio | Zatzaizkigu | - | - | Zatzaizkie |
Zue (ZATZAIZKI-TE) |
Zatzaizkidate | - | Zatzaizkiote | Zatzaizkigute | - | - | Zatzaizkiete |
Haiek (ZAIZKI) | Zaizkit | Zaizkik/ Zaizkin |
Zaizkio | Zaizkigu | Zaizkizu | Zaizkizue | Zaizkie |
A modo de resumen se ha diseñado el
siguiente esquema:
Nor Nori
NATZAI T/DA HATZAI K/N ZAI O GATZAIZKI GU ZATZAIZKI ZU ZATZAIZKI-TE ZUE ZAIZKI E
Etorri zait. Él a mí me ha venido.
Joan zaigu. Él a nosotros se nos ha ido.
Agertu zaizkie. Él a ellos se les ha
aparecido.
Hurbildu zatzaizkigu. Tú a nosotros te
nos has acercado.
Aldendu egin zatzaizkigute. Vosotros a
nosotros nos habéis apartado.
Etorri gatzaizkizue. Nosotros a vosotros
os hemos venido.
Joan zatzaizkie. Tú a ellos les has ido.
Hitz egiten ari natzaizue. Yo a vosotros
os estoy hablando.
Gauza bat bururatu zait. Se me ha
ocurrido una cosa.
Estas formas del verbo auxiliar también
se usan para las construcciones impersonales, esto es, en oraciones sin un
sujeto explícito:
Ondo ikusten zaizu. Se te ve bien.
Ezin zaizue ezer esan. No se os puede
decir nada.
- Para verbos principales con función de
tipo "Nor - Nork", esto es, con un sujeto de tipo "Nork" y
un complemento directo "Nor / zer":
Si sólo consideramos las terceras
personas del complemento directo "Nor / Zer":
Nork Para la tercera persona del
singular Para la tercera persona del
plural
Nik dut ditut Hik duk/dun dituk/ditun Hark du ditu Guk dugu ditugu Zuk duzu dituzu Zuek duzue dituzue Haiek dute dituzte
Si consideramos todas las personas del
complemento directo "Nor / zer":
Nik (T) |
Hik ( K/N) |
Hark (-) |
Guk (GU) |
Zuk (ZU) |
Zuek (ZUE) |
Haiek z(TE) |
|
Ni (NAU) |
- | Nauk/ Naun |
Nau | - | Nauzu | Nauzue | Naute |
Hi (HAU) |
Haut | - | Hau | Haugu | - | - | Haute |
Hura (DU) |
Dut | Duk/ Dun |
Du | Dugu | Duzu | Duzue | Dute |
Gu (GAITU) |
- | Gaituk/ Gaitun |
Gaitu | - | Gaituzu | Gaituzue | Gaituzte |
Zu (ZAITU) |
Zaitut | - | Zaitu | Zaitugu | - | - | Zaituzte |
Zuek (ZAITUZTE) |
Zaituztet | - | Zaituzte | Zaituztegu | - | - | Zaituztete |
Haiek (DITU) |
Ditut | Dituk/ Ditun |
Ditu | Ditugu | Dituzu | Dituzue | Dituzte |
Fijarse en la "z" de la tercera
persona del plural del sujeto "Nork"; se usa en las formas verbales
acabadas en "-itu", como "gaitu", "zaitu" y
"ditu". Esto es porque en euskera no es posible decir
"-tute", se debe decir "-tuzte": gaituzte, zaituzte,
dituzte.
Observar que "zaituzte" se
repite en "zu - haiek" y en "zuek - hark". La diferencia se
puede determinar por el contexto.
A modo de resumen se ha diseñado el
siguiente esquema:
Nor Nork
Nor Nork
NAU T/DA HAU K/N DU (-) GAITU GU ZAITU ZU ZAITUZTE ZUE DITU (z)TE
Hark zuek ez zaituzte ikusi. Él no os ha
visto a vosotros.
Haiek zu ez zaituzte ikusi. Ellos a ti no
te han visto.
Andereño, Xabierrek jo nau. Andereño,
Javier me ha pegado.
Hona ekarri nauzu. Tú a mí me has traído
aquí.
Ez nauzue agurtzen. Vosotros a mí no me
conocéis.
Egunero eramaten naute. Ellos a mí me
llevan todos los días.
Ez gaitu ezagutu. Él a nosotros no nos ha
conocido.
Maite zaitut. Yo a ti te quiero.
Gorrotatzen gaituzte. Ellos a nosotros
nos odian.
Afaltzera ganbidatuko zaitugu. Nosotros a ti te vamos a invitar a cenar.
Ondo zaindu zaituztet. Yo a vosotros os
he cuidado bien.
Joatera behartu zaituztete. Ellos a
vosotros os han obligado a ir.
-
Para verbos principales con función de tipo "Nor - Nori -
Nork"; esto es, con un sujeto de tipo "Nork", con un complemento
indirecto (Nori) y con un complemento directo (Nor / zer):
Si consideramos el singular del
complemento directo (Nor / zer):
Nik (T) |
Hik (K/N) |
Hark (-) |
Guk (GU) |
Zuk (ZU) |
Zuek (ZUE) |
Haiek (TE) |
|
Niri (T/DA) |
- | Didak/ Didan |
Dit | - | Didazu | Didazue | Didate |
Hiri (A-K/ NA-N) |
Diat/ Dinat |
- | Dik/ Din |
Diagu/ Dinagu |
- | - | Diate/ Dinate |
Hari (O) |
Diot | Diok/ Dion |
Dio | Diogu | Diozu | Diozue | Diote |
Guri (GU) |
- | Diguk/ Digun |
Digu | - | Diguzu | Diguzue | Digute |
Zuri (ZU) |
Dizut | - | Dizu | Dizugu | - | - | Dizute |
Zuei (ZUE) |
Dizuet | - | Dizue | Dizuegu | - | - | Dizuete |
Haiei (E) |
Diet | Diek/ Dien |
Die | Diegu | Diezu | Diezue | Diete |
Observar que se antepone la partícula
"Di-" en todas las formas.
Si consideramos el plural en el
complemento directo (Nor / zer) se antepone la partícula "Dizki".
A modo de resumen se ha diseñado el
siguiente esquema:
Nor /
zer Nori Nork
T/DA T A-K/NA-N K/N O - DI (ZKI) GU GU ZU ZU ZUE ZUE E TE
Esan dit. Él a mí me lo ha dicho.
Lurrerak apunteak bota dizkidazu. Tú a mí
me has tirado los apuntes al suelo.
Bihar
betaurreko berriak ekarri dizkidate. Mañana me
traerán las gafas nuevas.
Erosketak etxera eraman dizkizute. Ellos
te han llevado a ti las compras a casa.
Liburua utzi diot. Yo a él le he dejado
el libro.
Laster dei egingo diola esan dute. Han
dicho que le llamarán pronto.
Zer erosi diguzue ? ¿ Qué nos habéis comprado ?
Autoa lapurtu diete. Les han robado el
coche.
Oso ondo orraztu dizute (ilea). Te han
peinado muy bien.
hola
ResponderEliminarQ era el Hik??????????????
ResponderEliminarlo mismo que el zuk
EliminarHik es muy informal y zuk más formal hik se habla entre colegas. A los padres nunca se habla en hika.
ResponderEliminar