"Atzizkiak" que generalmente indican tiempo
-aldi:
Procede de la palabra "aldi":
vez, turno, momento, tiempo, época.
Adoraldi: acto de adoración.
Agerraldi: aparición.
Agintaldi: tiempo de mandato.
Ahapaldi: estrofa, verso.
Aisialdi: tiempo de ocio.
Alferraldi: pereza, desidia.
Altxaldi: alzada, levantamiento.
Apalaldi: descenso, bajada.
Argialdi: iluminación, inspiración,
momento de lucidez.
Arineketaldi: carrera.
Arnasaldi: respiración.
Arriskualdi: momento de peligro.
Asealdi / betealdi: hartazgo.
Asperraldi: aburrimiento.
Astialdi: tiempo libre.
Astinaldi: paliza, tunda.
Ateraldi: salida, excursión.
Aterraldi: escampada.
Atsedenaldi: pausa, tiempo de reposo.
Atseginaldi: momento, tiempo de placer.
Atzeraldi: retirada.
Azkenaldi: final, tiempo pasado pero
reciente.
Bakealdi: tregua, tiempo de paz.
Baraualdi: tiempo de ayuno.
Barealdi: período de calma.
Begiraldi: ojeada.
Beharraldi: momento de necesidad.
Beheraldi: bajada, descenso.
Belaunaldi: generación.
Berbaldi: conversación, charla.
Beroaldi: calentón, momento de apasionamiento.
Bidealdi: marcha, caminata.
Bihotzaldi: período de emoción.
Bihurrialdi: revuelta, insurrección.
Bizialdi: tiempo que dura la vida.
Bizkorraldi: momento de vigor, de
energía.
Borrokaldi: lucha, pelea, contienda.
Bustialdi: remojón.
Dantzaldi: baile, turno de baile, sesión
de baile.
Debekualdi: época de veda, de
prohibición. Ehiza-debekualdia: veda de caza. Arrantza-debekualdia: veda de
pesca.
Denboraldi: temporada.
Ebakialde: corte de hierba, tala de
árboles.
Edanaldi: trago.
Ederraldi: momento de calma, mejoría en
una enfermedad.
Elurraldi: nevada.
Egitaldi: tiempo de hacer.
Egonaldi: tiempo de descanso.
Eguraldi: tiempo atmosférico.
Eguzkialdi: rato de sol.
Ehizaldi: cacería.
Eiheraldi: molienda, cantidad de grano
que se envía al molino para moler. Eihera: molino.
Ekaitzaldi: período de tormenta,
tempestad.
Ekinaldi: intento, tentativa, ataque.
Ekitaldi: acto, ceremonia, sesión.
Emanaldi: entrega, distribución, tiempo
de dar, actuación, representación, sesión, proyección.
Entzunaldi: audición.
Epaialdi: vista judicial.
Epealdi: período.
Epelaldi: momento de calentamiento.
Erakustaldi: lección, sermón, enseñanza,
exposición.
Eraldi: momento, ocasión, oportunidad.
Erasoaldi: ataque, acometida, batalla.
Chubasco de lluvia, nieve o granizo.
Erbestealdi: tiempo de exilio, destierro.
Erdialdi: parto (erditze: parto).
Ereinaldi: siembra.
Eroaldi: momento de locura, arrebato.
Erorialdi: decaimiento del ánimo, época
de ruina.
Errealdi: hornada.
Erremesaldi: remesa.
Erromesaldi: peregrinación.
Errunaldi: puesta de huevos.
Esaldi: oración, frase, enunciado.
Esanaldi: discurso.
Eserialdi: sentada.
Eskualdi: tanto en juegos de cartas;
mando, poder; mano de pintura, pasada, retoque.
Estalaldi: acción de cruzar, cubrir, un
animal.
Estreinaldi: estreno.
Estualdi: aprieto, apuro, emergencia.
Etenaldi: descanso, pausa, interrupción.
Etortaldi: distancia.
Etsialdi: momento de desesperación.
Ezkutualdi: tiempo de ocultamiento.
Eztialdi: época de hacer miel las abejas,
luna de miel, momento de calma.
Ferekaldi: caricia.
Gaitzialdi: momento de enfado.
Gaixoaldi: período de enfermedad.
Garbialdi: limpieza.
Garraialdi: turno de acarreo, viaje de
transporte.
Gaztealdi: tiempo de juventud.
Geldialdi: rato de quietud, de reposo,
parada.
Geraldi: tiempo de pausa, de descanso
tras una fatiga.
Geroaldi: futuro, porvenir.
Gertaldi: suceso, ocasión, oportunidad.
Gizaldi: generación, siglo.
Goibelaldi: rato de tristeza, momento de
preocupación.
Goizaldi: periodo de la mañana hasta el
mediodía.
Gorputzaldi: estado del cuerpo.
Gozakaitzaldi: momento de cólera.
Gozaldi: esparcimiento, descanso.
Gudaldi: tiempo de guerra.
Haizealdi: ráfaga de viento, bocanada de
aire.
Hamabostaldi: quincena.
Hamarraldi: decena, período de diez años.
Harroaldi: momento de soberbia, momento
de buen humor.
Haserrealdi: enfado momentáneo.
Haurdunaldi: tiempo de embarazo.
Hautaldi: elección.
Hazaldi: generación.
Hegaldi: vuelo.
Heriotzaldi: hora de la muerte.
Hilaldi: hora de la muerte,
desfallecimiento.
Hitsaldi: momento de tristeza.
Hitzaldi: conferencia, sermón, discurso,
conversación.
Hizketaldi: conversación, charla.
Hobealdi: mejoría.
Hostaldi: época de foliación de las
plantas.
Hotzaldi: época de frío.
Hurrenaldi: la próxima vez.
Hutsaldi: tiempo de reposo, defecto,
falta, desahogo, confesión.
Ibilaldi: marcha, caminata.
Idatzaldi: versión escrita.
Idorralde: tiempo de secado.
Igaroaldi: transcurso, paso.
Igerialdi: sesión de natación.
Igoaldi: subida, ascenso.
Igurtzaldi: fricción, meneo, sacudida.
Ihesaldi: escapada, fuga.
Ikaraldi: tiempo de temblor, de
movimiento, susto, sobresalto.
Ikastaldi: clase, tiempo de estudio,
cursillo.
Ikerraldi: tiempo de investigación.
Ikustaldi: visita, revisión.
Ilargialdi: mes lunar, período entre dos
lunas nuevas.
Ilunaldi: momento de oscuridad, de
tristeza, de enfado, de ruptura de relaciones.
Indarraldi: periodo de vigencia,
arranque, esfuerzo violento.
Iraganaldi: tiempo pasado, tiempo
gramatical pretérito.
Iraitzaldi: tirada, lanzamiento.
Irakinaldi: hervor, ebullición, arrebato
de ira, agitación transitoria.
Irakuraldi: tiempo de lectura, rato de
lectura.
Iraulaldi: laboreo, cultivo de la tierra.
Iraunaldi: duración.
Irekialdi: tiempo de apertura.
Irtenaldi: paseo, salida, excursión.
Irunaldi: tiempo empleado en hilar.
Isilaldi: periodo de silencio.
Itoaldi: momento de sofoco, de aprieto.
Itsasaldi: temporada en el mar, periodo
de tiempo en el que se suceden las olas.
Itxaronaldi: periodo de espera.
Itxialde: encierro, encerrona, tiempo de
cierre.
Itzalaldi: eclipse (itzal: sombra).
Itzulaldi: vuelta, mirada retrospectiva.
Izotzaldi: periodo de enfriamiento,
tiempo de heladas.
Izualdi: momento de espanto (izu: pavor,
espanto).
Jaialdi: festival.
Jaitsaldi: bajada.
Jaikialdi: alzada, levantamiento.
Janaldi / jataldi: tiempo dedicado a
comer.
Jardunaldi: rato de ocupación.
Jarioaldi: flujo, derrame.
Jarrialdi: sentada, sesión.
Jasanaldi: periodo de sufrimientos.
Jasoaldi: alzamiento, levantamiento,
prosperidad.
Jesarrialdi: sentada.
Jetzialdi: tiempo de ordeño.
Joanaldi: expedición, viaje, marcha.
Pasado.
Jokaldi: jugada, turno para jugar, mano,
partida.
Jolasaldi: tiempo de diversión, momento
de recreo, de conversación.
Kantaldi: concierto, recital, tiempo
dedicado a cantar.
Kaskarraldi: época de enfermedad, periodo
de malestar, momento de mal humor.
Krisialdi: época de crisis.
Lanaldi: jornada, duración de un trabajo.
Larrialdi: emergencia, urgencia, momento
de apuro, de indisposición.
Lasaialdi: momento de tranquilidad, de
desahogo.
Legealdi / legegintzaldi: legislatura,
tiempo de legislación.
Lerraldi: resbalón, desliz.
Loaldi: rato de sueño.
Lotsaldi: momento de vergüenza.
Makalaldi: debilidad, decaimiento.
Manifestaldi: manifestación.
Mehealdi: tiempo de pobreza, época de
escasez.
Merkealdi: momento de rebajas.
Minaldi: racha de dolor.
Motzaldi: poda, corte, momento de
resentimiento.
Murgilaldi: inmersión, zambullida.
Musikaldi: concierto, festival de música.
Nahasialdi: momento de confusión.
Negualdi: temporada de invierno.
Odolaldi: acceso de sangre, congestión
sanguínea.
Oldarraldi: ataque, sublevación.
Omenaldi: homenaje.
Onaldi: época de bienestar, tiempo de
prosperidad, momento de buen humor.
Oporraldi: tiempo de vacación.
Orainaldi: actualidad, tiempo verbal
presente,
Oroitaldi: recuerdo pasajero.
Orroztaldi: acción de peinar, zurra,
paliza.
Pausaldi: reposo.
Pozaldi: momento de alegría.
Sabelaldi: embarazo, tiempo de gestación.
Parto. Tripada, panzada.
Sarraldi: acción de entrar.
Susperraldi: reanimación, tiempo de convalecencia.
Tentaldi: tentación.
Uhaldi: crecida de aguas.
Umealdi: camada, generación.
Unaldi: cansancio, rato de fatiga.
Zabarraldi: momento de descuido.
Zigorraldi: paliza.
Zorabialdi: mareo, desmayo.
Zoroaldi: momento de locura.
Zurialdi: blanqueamiento, reconciliación,
arreglo.
-aro (-t(z)aro):
Procede de la palabra "aro":
tiempo, época, tiempo atmosférico. Erdi Aroa: La Edad Media.
Antzinaro: edad antigua, antigüedad.
Azaro: noviembre, tiempo de siembra.
Barauzaro: abstinencia de carne.
Bidaro: tiempo adecuado para viajar,
tiempo bueno para caminar.
Biziaro: periodo de vida.
Ereiaro: junio, tiempo de siembra.
Gauaro: temperatura, estado de la noche.
Gaztaro: época de juventud.
Haurtzaro / umezaro: infancia, niñez.
Helduaro: edad madura.
Ikastaro: cursillo. Año escolar.
Nerabezaro: adolescencia.
Urtaro: estación del año.
Zahartzaro: época de la vejez.
-ero / -oro:
Procede de la palabra "oro":
todo -a, todos -as, e indica frecuencia (maiztasuna).
Generalmente, si la palabra a la que se
une el sufijo "-oro" acaba en consonante o en "-e", se usa
la forma "-ero" (astelehenero: todos los lunes, cada lunes); en el resto de los casos se tomará la forma
"oro".
Por otro lado y también a modo general, si
se usa la forma "oro", se escribe separado de la palabra a la que
sufija (eguerdi oro: todos los mediodías, cada mediodía); y si se usa la forma "-ero", o la forma "-ro"; esto
es, si "-oro" presenta alguna modificación fonética, el sufijo se
escribirá unido a la palabra raíz.
Con los días de la semana (asteko
egunak):
Astelehenero
Asteartero
Asteazkenero
Ostegunero
Ostiralero
Larunbatero
Igandero
Con los meses del año (hilabeteak):
Urtarrilero
Otsailero
Martxo oro
Apirilero
Maiatzero
Ekainero
Uztailero
Abustu oro
Irailero
Urri oro
Azaro oro
Abendu oro
Con las estaciones del año (urtaroak):
Udaberri oro
Uda oro
Udazkenero
Negu oro
Con otras palabras:
Arratsaldero
Astero
Eguerdi oro
Egunero
Gauero
Goizero
Hamabostero
Hilero / hilabetero
Urtero
Mende oro
Aldi oro / aldiro: todas las veces que
...
Iluntzero: todas las noches.
Jaiero
Memento oro
Minutu oro
Segundo oro
Ordu oro
Ordu erdi oro
Ordu laurdenero
Une oro
Noizero: cada cuánto tiempo.
Zenbatero: cada cuánto.
-te:
Indica momento, tiempo, época, igual que
"-aldi", pero generalmente mostrando cantidad (ugaritasuna).
Agorte / idorte / lehorte: época de "mucha" sequía (agor / idor / lehor: seco).
Antzinate: antigüedad, muy antiguo.
Berote: época de "mucho" calor.
Ekaizte: época de "muchas" tormentas (ekaitz:
tempestad, tormenta).
Elurte: temporada de "mucha" nieve.
Eurite: temporada de "muchas" lluvias.
Gerlate / gerrate / gudate: época de "mucha" guerra (gerla: guerra).
Gosete: hambruna, "mucha" hambre.
Haizete: temporada de "mucho" viento.
Harrite: temporada de "mucho" granizo.
Hotzete: temporada de "mucho" frío.
Izozte: periodo de "muchas" heladas.
Izurrite: época de "mucha" peste (izurri: peste,
epidemia).
Negute: temporada de invierno, de "mucho" frío.
Sute: "gran" incendio.
Udate: temporada de verano, de "mucho" calor.
No hay comentarios:
Publicar un comentario