El partitivo
Es un caso especial, pues sólo tiene la
forma indeterminada : - (r)ik
Mutil mutilik
Seme semerik
Neska neskarik
El partitivo, normalmente, desempeña en
la oración la misma función que el caso Nor :
Como sujeto de oraciones intransitivas.
Como objeto de oraciones transitivas.
Pero el partitivo tiene peculiaridades
que le diferencian del caso Nor, tanto en su uso como en su significado.
El partitivo se emplea en los siguientes
casos :
- En oraciones negativas :
Ez daukat gogorik.
Ez dago astirik. No hay tiempo.
- En oraciones interrogativas :
Badago lekurik ? ¿ (Ya) Hay algo de sitio ?
Ekarri duzu dirurik ? ¿ Has traído algo de dinero ?
- En oraciones condicionales :
Berririk badaukazu, abisatu. Si tienes
noticias, avisa.
Gogorik badaukazu, jan. Si tienes ganas,
come.
- En participios :
Hilik dago. Está muerto / a.
Apurturik dago. Está roto.
- En superlativos :
Bizkaiko mendirik altuena.
Hauxe da lekurik onena.
Munduko alkaterik onena. El mejor alcalde
del mundo.
- En otros casos :
Bakarrik bizi naiz.
Isilik dago. Está callado.
Eskerrik asko.
El partitivo, normalmente, se puede
traducir como "algún, ningún, nada" :
Caso Nor : Ekarri duzu liburua ? ¿ Has traído el libro ?
Partitivo : Ekarri duzu libururik ? ¿ Has traído algún libro ?
En el caso Nor se trata de un libro
determinado.
En el Partitivo no hablamos de ningún
libro concreto.
En la respuesta también cambia el
significado:
Ez dut luburua ekarri. No he traído el
libro.
Ez dut libururik ekarri. No he traído
ningún libro.
En el caso Nor no hemos traído el libro
del que se está hablando, lo cual no quiere decir que no hayamos traído ningún
otro libro.
En el partitivo no hablamos de ningún
libro en concreto.
Adibideak:
Ez daukat autorik. No tengo ningún coche.
Badaukazu dirurik ? ¿ (Ya) tienes algo de dinero ?
Badaukazu dirua ? ¿ (Ya) tienes el dinero ?
Ez dut txakurrik ikusi. No he visto
ningún perro.
Ez dut txakurra ikusi. No he visto al
perro.
Urik gura duzu ? ¿ Quieres algo de agua ?
Gailetarik nahi duzu ? ¿ Quieres alguna galleta ?
Gailetak nahi dituzu ? ¿ Quieres las galletas ?
Ez da irakaslerik etorri. No ha venido
ningún profesor.
Irakaslea ez da etorri. No ha venido el
profesor.
Irakasleak ez dira etorri. No han venido
los profesores.
No tengo zapatos (ningún zapato).
Ez daukat zapatarik.
No tengo bolígrafo (ningún bolígrafo).
Ez daukat bolalumarik.
No he traído pan (nada de pan).
Ez dut ogirik ekarri.
No hay galletas (ninguna galleta).
Ez dago gailetarik.
¿ Quieres café (algo de café) ?
Kaferik gura duzu ?
¿ (Ya) tienes tabaco (algo de tabaco) ?
Badaukazu tabakorik ?
¿ Quieres chicle (algo de chicle) ?
Txiklerik nahi duzu ?
No hay agua (nada de agua).
Ez dago urik.
Aquí no hay chicos (ningún chico).
Hemen ez dago mutilik.
1. ¡ No hay derecho ! (ningún derecho)
2. Aquí no hay sitio. (nada de sitio)
3. ¿ Necesitas dinero ? (algo de dinero)
4. Si tienes ganas, vete. (alguna gana)
5. Si no tienes tiempo, no lo hagas. (nada de tiempo)
6. ¿ No has traído pan ? (nada de pan)
7. ¿ Ya tienes trabajo ? (algo de
trabajo)
8. Yo no tengo coche. (ningún coche).
9. ¿ Tienes fuego ? (algo de fuego)
10. ¿ Quieres galletas ? (alguna galleta)
11. Hoy no hay película. (ninguna
película)
12. No hay papel. (nada de papel)
13. Aquí no hay papeles. (ningún papel)
14. No tenemos ni video, ni telebisión.
1. Ez dago eskubiderik.
2. Hemen ez dago lekurik.
3. Dirurik behar duzu ?
4. Gogorik badaukazu, zoaz.
5. Denborarik ez badaukazu, ez egin.
6. Ez duzu ogirik ekarri ?
7. Badaukazu lanik ?
8. Nik ez
daukat autorik.
9.
Badaukazu surik ?
10. Gailetarik gura duzu ?
11. Gaur ez dago pelikularik.
12. Ez dago paperik.
13. Hemen ez dago paperik.
14. Ez daukagu ez bideorik, ez
telebistarik.
No hay comentarios:
Publicar un comentario